検索結果
次の検索結果を表示しています: door side
別のキーワードを検索: door slide
Outdoor Cam Pro Plug-Inの設置について
med 14 cm (5,5”) plads i alle retninger, og tilslut det. / سم من كل جهة وقم بتوصيلها بمخرج الطاقة.14 مع ترك مساحة تبلغ ٍ مستو ٍ ع الكاميرا على سطح َ ضَ NOTE: For a downward angle, face the longer side of the base toward the front and tilt your camera down accordingly. / HINWEIS: Für einen nach unten gerichteten Blickwinkel drehen Sie die längere Seite des Standfußes nach vorne und neigen Sie die Kamera entsprechend nach unten. / REMARQUE : pour un angle vers le bas, orientez le côté le
カメラとソーラーパネル用のポールと壁マウントの設置
beslaget. / マウントの両側に付いているシリコン製のプラグを取り外します。 / ل سدادات السيليكون من جانبي الحامل ِ أز 2 in – 4 in (5 cm – 10 cm) 2.5 in – 5.5 in (6.3 cm – 14 cm) Pole and Wall Mount for Cameras and Solar Panels | 15 3. Loop the hose clamp through the side slots of the mount until the fastener head reaches the side of the mount. / Führen Sie die Schlauchschelle durch die seitlichen Schlitze der Halterung, bis
PoE+アダプター (マウント付き) を設置する
من الفئة PoE) القادر على توفير الطاقة عبر الإيثرنت +PoE قبل التثبيت، تأكد من أن مفتاح الطاقة عبر إيثرنت (ملاحظة: Outdoor Cam Plus | 4 Junction box installation / Montage der Abzweigdose / Installation de la boîte de dérivation / Installazione della scatola di giunzione / Instalación de la caja de conexiones / Installatie van aansluitdoos / Montering av koblingsboks / Installera kopplingsdosan / Kytkentärasian asentaminen / Installation af samledåse / تثبيت صندوق الكهرباء 1. Use a coin to unscrew a cap from the side or back of the junction box. / Lösen Sie mit einer Münze eine Kappe von der Seite oder Rückseite der Abzweigdose. / Utilisez
Outdoor Cam Pro PoEの設置について
Ringアプリをダウンロードします. デバイスのQRコードをスキャンします。 設置場所を選択します。 注 : 設置作業を行う前に、PoE+対応のPoE (Power over Ethernet) スイッチが動作しており、正常に機能するカテゴリ5 (Cat5) イ ー サ ネットケ ー ブルに正しく接続されているか確認してください。 ジャンクションボックスの取り付け Use a coin to unscrew a cap from the side or back of the junction box.ジャンクションボックスの側面または背面にあるキャップを、硬貨を使用して緩め取り外します。