Null

Installation de votre Wired Video Doorbell Elite (2e gén.)

Téléchargez le manuel d'utilisation pour Wired Video Doorbell Elite (2e gén.)

Informations de sécurité et de conformité pour Wired Video Doorbell Elite (2e gén.)


Matériel inclus

Null

Outils nécessaires

Null

Tournevis à tête plate

Null

Tournevis cruciforme

Outils inclus

Null

Outil de retrait


1. Retirez l’enveloppe de protection.

Null

2. Téléchargez l’application Ring.

Null

3. Scannez le code QR sur votre appareil.

Null

4. Évaluez la composition de votre mur.

REMARQUE : selon la construction de votre mur, vous devrez peut-être installer le boîtier électrique inclus ou un autre boîtier électrique adapté. Si vous connectez votre sonnette à un carillon intérieur ou à un système de contrôle d’accès, l’installation par un spécialiste en basse tension est recommandée.

Null

Installation du boîtier électrique

1. Choisissez un emplacement à moins de 100 m de votre commutateur ou de votre injecteur PoE.

REMARQUE : avant l’installation, assurez-vous que votre commutateur ou votre injecteur d’alimentation Ethernet (PoE) compatible avec PoE+ est actif et raccordé à un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieure) en fonctionnement.

Null

2.(Facultatif) Si vous connectez votre sonnette à un carillon intérieur ou à un système de contrôle d’accès existant, coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur.

Null

3. (Facultatif) Selon la nature de votre mur, vous devrez peut-être remplacer votre boîtier électrique existant par un boîtier électrique fermé (non inclus).

REMARQUE : utilisez le gabarit inclus pour tracer et découper une ouverture rectangulaire dans le mur à l’emplacement d’installation souhaité, pour l’ajout d’un boîtier électrique encastré (le cas échéant).

Null

4. Faites passer votre câble Ethernet et vos fils existants jusqu’à l’ouverture, puis à travers le centre du boîtier électrique.

REMARQUE : le câble et le câblage doivent passer par l’intérieur du mur.

Null

5. Utilisez les vis fournies pour installer le boîtier électrique.

REMARQUE : les pattes de fixation pivotent au fur et à mesure que vous serrez les vis afin de maintenir le boîtier électrique en place.

Null

6. Installez le support de fixation sur le boîtier électrique.

Null

7. Utilisez l’outil de retrait pour retirer la façade de votre sonnette.

Null

8. (Facultatif) Si vous connectez votre sonnette à un carillon existant, assurez-vous qu’il est compatible (8 à 24 V CA ou 8 à 40 VA) avant d’utiliser un tournevis plat pour raccorder les fils aux bornes de raccordement de la sonnette.

REMARQUE : ne connectez pas le câblage de votre sonnette existante si vous la reliez à un système de contrôle d’accès existant.

Null

(Facultatif) Si vous vous connectez à un système de contrôle d’accès existant, assurez-vous qu’il est compatible (24 V 2 A) avant d’utiliser un tournevis à tête plate pour fixer le câblage aux bornes de fil de votre sonnette.

REMARQUE : ne connectez pas les fils du système de contrôle d’accès existant si vous vous raccordez à un carillon intérieur existant.

Null

9. Branchez le câble Ethernet à l’arrière de votre sonnette.

REMARQUE : lorsque l’appareil est connecté correctement, le voyant avant se met à tourner.

Null

10. Rentrez les fils dans le mur, puis accrochez votre sonnette au support de fixation.

Null

11. Serrez la vis de sécurité.

Null

12. Remettez la façade de la sonnette en place.

Null

Installation en saillie

1. Choisissez un emplacement.

REMARQUE : le support de fixation en saillie peut être installé sur une surface plane ou directement sur un fil existant.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation -  Choose a location.

2. Utilisez le support de fixation comme guide pour marquer les trous de vis sur le mur.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation -  Use the surface mount as a guide to mark screw holes on the wall.

3. Acheminez le câblage à travers l’orifice central, en veillant à ce que les câbles ne se coincent pas ou ne se plient pas.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation -  Route the wiring through the center hole, ensuring cables are not pinched or kinked.  Part one.Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation -  Route the wiring through the center hole, ensuring cables are not pinched or kinked. Part two.

4. Installez le support de fixation en saillie à l’aide des vis incluses.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Install the surface mount with the included screws.

Utilisez le foret de maçonnerie de 6 mm pour percer des trous dans votre mur en stuc, en brique ou en béton, puis insérez les chevilles.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - On stucco, brick, or concrete, use a 1/4 in (6 mm) masonry bit to drill holes for the included wall anchors.

5. Fixez le support de fixation de votre sonnette au support de fixation en saillie à l’aide des vis incluses.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Attach your doorbell’s mounting bracket to the surface mount with the included screws.  Part one.Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Attach your doorbell’s mounting bracket to the surface mount with the included screws. Part two.

6. Utilisez l’outil de retrait pour retirer la façade de votre sonnette.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Use the removal tool to remove your doorbell’s faceplate.

7. (Facultatif) Si vous connectez votre sonnette à un carillon existant, assurez-vous qu’il est compatible (8 à 24 V CA ou 8 à 40 VA) avant d’utiliser un tournevis plat pour raccorder les fils aux bornes de raccordement de la sonnette.

REMARQUE : ne connectez pas le câblage de votre sonnette existante si vous la reliez à un système de contrôle d’accès existant.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - (Optional) If connecting to an existing chime, ensure it is compatible (8 to 24VAC 8 to 40VA) before using a flathead screwdriver to connect the wiring to your doorbell’s wire terminals.

(Facultatif) Si vous vous connectez à un système de contrôle d’accès existant, assurez-vous qu’il est compatible (24 V 2 A) avant d’utiliser un tournevis à tête plate pour fixer le câblage aux bornes de fil de votre sonnette.

REMARQUE : ne connectez pas les fils du système de contrôle d’accès existant si vous vous raccordez à un carillon intérieur existant.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - (Optional) If connecting to an existing access control system, ensure it is compatible (24V 2A) before using a flathead screwdriver to secure the wiring to your doorbell’s wire terminals.

8. Branchez le câble Ethernet à l’arrière de votre sonnette.

REMARQUE : lorsque l’appareil est connecté correctement, le voyant avant se met à tourner.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Plug the Ethernet cable into the back of your doorbell.

9. Rentrez les fils dans le mur, puis accrochez votre sonnette au support de fixation.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Tuck the wires into the wall, then hook your doorbell over the mounting bracket to attach.

10. Serrez la vis de sécurité.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Tighten the security screws.

11. Remettez la façade de la sonnette en place.

Illustration of Wired Doorbell Elite (2nd Gen) installation - Reattach your doorbell’s faceplate.

Dernière mise à jour il y a 4 jours